تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

وحدة الشؤون الإنسانية أمثلة على

"وحدة الشؤون الإنسانية" بالانجليزي  "وحدة الشؤون الإنسانية" في الصينية  
أمثلةجوال إصدار
  • تقترح إعادة تخصيص وظيفة (ف-3) من وحدة الشؤون الإنسانية ضمن العنصر 3 لخلية التحليل المشتركة للبعثة يعمل شاغلها كمحلل للمعلومات.
  • أما التغييرات المنقّحة في ملاك موظفي وحدة الشؤون الإنسانية ووحدة مكافحة المخدرات التي قُدمت إلى اللجنة فترد في الفقرات 125-127 أدناه.
  • ويتولى توفير أنشطة التجمعات مكتب الشؤون الإنسانية ودعم البرامج في عمان، الذي يتكون من وحدة الشؤون الإنسانية وفريق دعم البرامج ووحدة إدارة المعلومات.
  • (ج) وظيفة واحدة من الرتبة المحلية من وحدة الشؤون الإنسانية الملغاة لتوفير الدعم الإداري لمكتب نائب الممثل الخاص والدعامة الثانية ككل.
  • ويُقترح أيضا نقل وظيفة واحدة من الرتبة ف-2 من وحدة الشؤون الإنسانية الملغاة، ووظيفة واحدة لموظف فني وطني من شعبة الحوكمة وسيادة القانون وإصلاح الشرطة ومكافحة المخدرات الملغاة.
  • وفي عام 1991، كان برنامج متطوعي الأمم المتحدة قد أنشأ بالفعل وحدة الشؤون الإنسانية والغوثية للتعاون مع إدارة الشؤون الإنسانية المنشأة حديثا في الأمم المتحدة وإدارة عمليات حفظ السلام.
  • ومطلوب إنشاء وظيفة مساعد إداري (من فئة الخدمة الميدانية) لتقديم الدعم الإداري العام إلى وحدة الشؤون الإنسانية والإنمائية التي تشمل حاليا وظيفتين (1 ف-5، و 1 من فئة الموظفين الفنيين الوطنيين).
  • (و) ستة موظفين للشؤون الإنسانية (ف-4) في وحدة الشؤون الإنسانية والإنعاش المبكر وإعادة الإدماج، العنصر 4، المساعدة الإنسانية والإنعاش وإعادة الإدماج (المرجع نفسه، الفقرة 120).
  • ولكفالة ألا يحدث مثل هذا الأمر، تتألف لجنة استعراض المشاريع من 5 موظفين بينهم 2 يتبعان رئيس مكتب المنسق المقيم ورئيس وحدة الشؤون الإنسانية التابعة لمكتب تنسيق الشؤون الإنسانية.
  • فقد كان يتوخى من وحدة الشؤون الإنسانية أن تدعم إنشاء المكتب القطري لمكتب تنسيق الشؤون الإنسانية الذي كان من المقرر أن يُنفّذ باتباع نهج تدريجي، وأن يكون بمثابة جسر نحو بلوغ المرحلة التي يتسنى للمكتب القطري فيها أن يعمل بكامل طاقته.
  • ويُقترح إنشاء وظيفتين في وحدة الشؤون الإنسانية والإنمائية، لموظف أقدم للشؤون الإنسانية والإنمائية (ف-5)، وموظف للشؤون الإنسانية والإنمائية (موظف فني وطني) (المرجع نفسه، الفقرتان 130 و 131).
  • ويقترح إنشاء وظيفتين في وحدة الشؤون الإنسانية والإنمائية، لموظف أقدم للشؤون الإنسانية والإنمائية (ف-5)، وموظف للشؤون الإنسانية والإنمائية (موظف فني وطني) (المرجع نفسه، الفقرتان 130 و 131).
  • وواصلت وحدة الشؤون الإنسانية التابعة للبعثة رصد الأوضاع الإنسانية والتحذيـرات الصادرة عن نظم الإنذار المبكر في المناطق التي تشهد أزمات فـي جميع أنحاء العراق، مع إيلاء اهتمام خاص للأشخاص الذين شـُـردوا داخليا نتيجة للنـزاع العسكري والتوترات الإثنية والدينية.
  • وقد أدى إنشاء ثماني مجموعات على الأقل إلى حدوث تحسن كبير في التنسيق، إلا أنها لا تزال تتطلب قدرا كبيرا من الدعم من وحدة الشؤون الإنسانية لكفالة تطورها بطريقة تكاملية ولضمان التنسيق المنتظم والفعال بين مختلف المجموعات؛
  • ومن المنتظر أن تشارك وحدة الشؤون الإنسانية بالمكتب أيضا بشكل مباشر في أعمال برمجة أنشطة الطوارئ وتمويلها وتنفيذها ورصدها، وستواصل تقديم الدعم المطلوب لفريق الأمم المتحدة القطري عن طريق مكتبه في عمّان ومن خلال وجوده الموسع في العراق.
  • (ج) يُقترح إلغاء وحدة الشؤون الإنسانية التي كان المقصود منها دعم المكتب القطري التابع لمكتب تنسيق الشؤون الإنسانية، عندما كان قيد الإنشاء بأسلوب تدريجي، وذلك للتقليل من الازدواجية، بعد أن أصبح لدى مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية الملاك الكافي من الموظفين وأصبح قادرا على إدارة البرنامج في البلد.
  • وواصلت وحدة الشؤون الإنسانية التابعة لبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق رصد الحالة الإنسانية والتنسيق ضمن إطار الفريق العامل المعني بحالات الطوارئ من أجل متابعة المسائل ذات الأهمية في مناطق التوتر السابقة أو الحالية عبر العراق، مثل الفلوجة والرمادي والقائم في الآونة الأخيرة.
  • ويؤدي رئيس وحدة الشؤون الإنسانية دورا أساسيا في تحديد السياسات الإنسانية وإسداء المشورة للممثل الخاص للأمين العام بشأن القضايا الإنسانية التي يتوجب الدفاع عنها، مستفيدا من الخبرات الموجودة ضمن الوحدة وكذلك من خبرات موظفي الشؤون الإنسانية في جميع أنحاء المنظومة؛
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2